Nástěnka Nástěnka

login-ico Pro zasílání zpráv musíte být přihlášen    table-view-ico Přepnout na tabulkové zobrazení



(icon)
ANEŽKA MĚŠťÁNKOVÁ
09.10.2017 22:06 , počet reakcí: 3  (zobrazit/skrýt)

Prosba o přečtení

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/2023/?strana=20 " Prosím Šaratice č.p.24 Johann Holoubek 9.5. syn Františka Holoubka.
Prosím o jmeno matky.Za pomoc předem moc děkuji. A.M.
(icon)
Rostislav Zelený
09.10.2017 22:21
Kristina Plevová.
(icon)
Rostislav Zelený
09.10.2017 22:26
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/2028/?strana=4

První vlevo.
(icon)
ANEŽKA MĚŠťÁNKOVÁ
09.10.2017 22:50
Mockrát děkuji za pomoc našel jste ne jednu ale dvě svatby. Ještě jednou moc děkuji.A.M.
(icon)
Zdeňka Bílková
09.10.2017 21:44 , počet reakcí: 2  (zobrazit/skrýt)

Prosba o radu

Prosím zkušenější - existují nějaké rejstříky pro matriky ze Zámrsku, nebo je nutné prolistovat celé po stránkách? Moc děkujiza informaci. Z. Bílková
(icon)
Marie Mackerlová
09.10.2017 21:48
myslíte indexy pro narození atd? Někde jsou, někde ne, ale to se musíte podívat do tzv.inventárního seznamu Zámrsk. Některé obce jsou i u mormonů, tak se to lépe hledá.
(icon)
Zdeňka Bílková
09.10.2017 22:15
Přesně tak, děkuji za radu. Z. B.
(icon)
Jaroslava Smutná
09.10.2017 21:10 , počet reakcí: 3  (zobrazit/skrýt)

obec Slatinky

Dobrý večer,

nejde mi vyhledat obec Slatinky (u Prostějova) vůbec se nenabídne ve výběru. Zkouším to přes Prostějov, tam se objeví různé obce, které tam spadají, ale ty Slatinky ne a ne. Už si nevím rady.

díky za pomoc
Jarka Franková Smutná
(icon)
Olga Erhartová
09.10.2017 21:20
Slatinky spadají pod opavský archiv
(icon)
Jaroslava Smutná
09.10.2017 21:49
aha! To mě nenapadlo, když Prostějov je tu! Díky moc, jdu hledat.
(icon)
Marie Mackerlová
09.10.2017 21:28
to je v Opavě pod Olomoucí
(icon)
Joseph Burval
09.10.2017 20:56 , počet reakcí: 14  (zobrazit/skrýt)

Request for reading and interpretaton

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/7099/?strana=57
Baptism of Francisca Havlicek. 30 June 1841. First entry, upper left. Please read this record for me. Also if you are able to, please comment on the following questions. Why is the name of the father, Frantisek Penaz, included on the record of this illegitimate birth? Is Frantisek Penaz the true birth Father of Frantiska? I know that Frantisek Penaz and Anna Havlicek are true first cousins. Is this why it is marked illegitimate? Why is there a line which appears to mark out the record on the Father. Any help interpreting this record would be most appreciated. Thank you.
(icon)
Marie Mackerlová
09.10.2017 21:46
Frant.is unmarried,recognition from the father is deleted.Father disagreed with paternity.
Is her own child? Here it is not.
Do you have their wedding?
(icon)
Miluše Urbánková
09.10.2017 22:59
It says that František Penaz said he is the father of this child and wanted to be written in the birth record as such. He did this in front of two witnesses, whose names are Nejedlý and Navrátil. This is standard text used when a man acknowledges being the father of an illegitimate child.

But then somebody crossed this text. Does that mean that František changed his mind? That he was not the biological father of this child? Who knows? Your guess is as good as mine.

It is mentioned that František made this declaration during the wedding. But you found no marriage record. So maybe it was supposed to happen (and the priest made this notice in advance) but then it did not.
(icon)
Joseph Burval
09.10.2017 23:07
Frantisek and Anna were first cousins and it is my judgement that the church or legal authorities would not allow them to marry and the church likely took the position that they could not even record the acknowledgement of paternity. However, it likely was already in the record so that all they could do is cross it out. From my viewpoint all I care about is that Frantisek is the Father and to me his statement says that. Thank you so much for your help in resolving this.
(icon)
Miluše Urbánková
09.10.2017 23:22
No no. It was possible for cousins to marry. They just needed a dispens from the church. Which would most likely grant it, as the bride was pregnant.

I have several married couples which were cousins in my family tree. It was nothing unusual. After all, most people lived in small villages where everyone was related to each other, so marriages among relatives could not be avoided. The church absolutely understood that and they gave dispens when necassary.
(icon)
Joseph Burval
09.10.2017 23:33
I will look again for a marriage record. But I would think that the church would never grant permission for two FIRST cousins to be married. It took me awhile to determine they were first cousins and I strongly suspect they may not have known that until someone brought it up at the time of the marriage or baptism.
(icon)
Miluše Urbánková
10.10.2017 00:35
Regarding first cousin marriages: The church probably did not encourage them, but they were possible. Although there was lots of paperwork involved because you needed a dispens from the bishop. Even today, it is possible to marry your first cousin.

Lots of famous people married their first cousins, for example Einstein or Darwin.
(icon)
Miluše Urbánková
09.10.2017 23:51
Unlikely, families were much closer-knitted than today. People usually knew the members of their extended family (unless they lived very far away). I find it hard to believe that two people who grew up in the same area did not know they were cousins. It might have been hard for you to find out they were cousins, but that does not mean it was equally hard for them.

But maybe they simply did not marry. Maybe the groom chickened out, or the bride decided she did not want him, or their families were against it... Regardless, a father could acknowledge his illegitimate child even if he did not marry the mother.i
(icon)
Joseph Burval
11.10.2017 18:12
Please read the comments and additional information provided by Helena Chvalavov below. Any comment you care to make would be most appreciated.
(icon)
Helena Chválová
10.10.2017 01:23
Anna and František wedding 8.2.1852 - http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/7104/?strana=53
the legitimate daughter Josefa, bottom right * http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/7099/?strana=69
he also did not recognize the paternity at Vincent - http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/7099/?strana=67
Anna was the daughter of František Horáček from Krátká and Mariana, the widow of Josef Havlíček from Kuklík
(see enrollment for unrecognized Vincent)
(icon)
Joseph Burval
10.10.2017 04:27
One of my more interesting ancestors. Let me make sure I have this right. In 1840 Frantisek Penaz denies paternity of Franciska with Anna Havlicek. Then in 1850 he denies paternity of Vincent with Anna Horacek. In both cases he uses the same witnesses. Then on 8.2.1852 he weds Anna Horacek (who he previous denied paternity of her child Vincent) and then 9 months later on 28.10.1852 he recognizes the legitimate birth of daughter Josefa. Wow!! Thank you very much Helena for your finding and reading those documents. It very much helps in clarifying what occurred.
(icon)
Helena Chválová
11.10.2017 01:36
OK,it is as you write
I will try to find out more :)
(icon)
Joseph Burval
11.10.2017 17:56
I suspect that Anna Horacek and Frantisek Penaz are second cousins. Mariana, wife of Frantiseck Horacek is a Mrkos and sister to Rozalie Mrkos who married Josef Havlicek. I also believe that the Frantisek Penaz declarations in 1841 (and in 1850) are as translated by Miluse Urbankova above. These statement ACKNOWLEDGE his paternity rather than denies his paternity. In both the 1841 and 1850 birth records I believe the Church DENIED the marriage and thus recorded the birth as illegitimate. Church Cannon Law would not allow them to marry if they were cousins without a dispensation. However, in 1852 it appears the Church granted the dispensation and allowed the marriage.
(icon)
Helena Chválová
13.10.2017 11:06
Anna's life as follows -
1818 * Anna's daughter Franz Horacek and Marina
1841 * illegitimate František
1842 wedding with Josef Havlicek
1843 + Josef Havlicek http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/7107/?strana=36
1850 * illegitimate Vincenc
1852 wedding with František Peňáz
but - I can not find the wedding of Anna's parents (František Horáček and Marina Neumeister)
(icon)
Miluše Urbánková
16.10.2017 20:06
Caution: the wife of František Horáček is mentioned to be Mariana STEHLÍK (not Mrkos) in the marriage record of Anna Havlíček née Horáček to František Peňáz.

The children born in 1841 and 1850 do NOT have the same mother. Mother of Francisca (Františka) born in 1841 is Anna, daughter of Josef Havlíček. Mother of Vinzenz (Vincent) born in 1850 is Anna, widow of Josef Havlíček and daughter of František and Mariana Horáček. The second Anna married Josef Havlíček in 1842 and he died in 1843. So in 1841 she could NOT be Anna Havlíček yet (neither married, nor a widow).

The mother of the child born in 1841 is a different Anna, and her father Josef Havlíček is also most likely NOT the same guy who married Anna Horáček in 1842 (that one was too young to have an adult daughter), they just have the same name.

Josef and Anna were fairly common names back then, and it happened more often than I would like that more people with the same first name and surname lived in the same small village.
(icon)
Stanislav Holub
09.10.2017 19:28 , počet reakcí: 6  (zobrazit/skrýt)

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/2024/?strana=152

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/2024/?strana=152
Prosím někoho, kdo dokáže přečíst tento složitý text o pomoc.
První zápis vlevo- Blasius(snad Blažej) 8-9. 1. 1850 Doležel

Děkuji Holub
(icon)
Zdeněk Bortl
09.10.2017 19:41
Františka, vdova po +Tomáš Hofírek, domkař z Vážan a dcera Matouše Doležela domkař z Jedovnice a Josefy roz. Vyzouval (opraveno výměrem c.k...na Zouhara) domkař z Jedovnice.

Ale nevím, jestli byl Blažej Hofírek a nebo Doležal.
(icon)
Olga Erhartová
09.10.2017 19:48
uvádí se tu i datum úmrtí Tomáše Hofírka, aby nebylo pochyb, že dítě bylo nemanželské - tudíž Doležel - omyl! v indexu se Blažej uvádí jako Hofírek, což je podle mne zvláštní
(icon)
Zdeněk Bortl
09.10.2017 19:56
Teď by byl také Hofírek, smrtí manžela se příjmení manželky nemění. Jisté je, že to nebylo dítě T.H. Najít sňatek (pokud se oženil)
(icon)
Stanislav Holub
09.10.2017 20:12
Díky, --ale to mi moc nepomohlo hledám doležela a tady asi končím. No nic DIK všem.
(icon)
Olga Erhartová
09.10.2017 20:30
jak patrno ze záznamu sňatku, ženil se jako Doležel http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/9365/?strana=161
(icon)
Stanislav Holub
10.10.2017 19:06
Díky moc, budu hledat v Jedovnicích.
(icon)
Zdeňka Mahdalová
09.10.2017 19:21 , počet reakcí: 1  (zobrazit/skrýt)

Prosím o přečtení

Prosím o přečtení příčiny úmrtí
12.10.1807 Františka Jahutková v Bojkovicích č.239:
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/9483/?strana=359.
Děkuji
(icon)
Zdeněk Bortl
09.10.2017 19:33
gewöhnlich – běžný, obvyklý
(icon)
Jiří Toufar
09.10.2017 15:23 , počet reakcí: 2  (zobrazit/skrýt)

Prosím o přeložení

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/5660/?strana=89 jde o poslední zápis na levé stránce, Jan Langer .
Děkuji.
(icon)
Olga Erhartová
09.10.2017 15:46
Jan Langer (Longer?) po 20 let byl věrným kostelníkem v štěpánovském kostele, zaopatřen všemi svátostmi a pohřben P. Bedřichem, věku svého 54 let
(icon)
Jiří Toufar
09.10.2017 15:51
Ještě jednou děkuji.
(icon)
Karel Cídl
09.10.2017 14:38 , počet reakcí: 4  (zobrazit/skrýt)

Prosba

Dobrý den,prosím o doplnění: 9.12.1770, Vranová, Joana, O.Joanes Cirl,?????, M. Elizabeth
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/3378/?strana=65
Děkuji Karel Cídl
(icon)
Miloš Šťastný
09.10.2017 14:57
tkadlec - jaký? (na vedlejší stránce je stejné povolání), tkadlec lnu??
(icon)
Olga Erhartová
09.10.2017 15:18
tkadlec lnu (textor linarius)
(icon)
Miloš Šťastný
09.10.2017 15:19
došel jsem na to nyní :) také, bohužel webovky Letovic nemají kolonku historie
(icon)
miroslav šálek
09.10.2017 16:41
kmotr Josef Schubert Svitavice, Kateřina žena Jana Hirtzegger barvíř Letovice
(icon)
Marta Eliašová
09.10.2017 13:35 , počet reakcí: 3  (zobrazit/skrýt)

Obec ženicha

Můžete mi prosím poradit, odkud pocházel ženichův otec Ondřej Hoge - Neulog, Krajina. Nemohu to najít. Jedná se o třetí zápis
http://ebadatelna.soapraha.cz/d/7411/433
Děkuji
(icon)
Petra Fialová
09.10.2017 13:59
Řekla bych, že se jedná o Novi Lag, oblast Kraňsko (Krajina), ve Slovinsku.
https://cs.wikipedia.org/wiki/Kra%C5%88sko
I když to nějak nekoresponduje s tímto: https://en.wikipedia.org/wiki/Stari_Log,_Ko%C4%8Devje
P.F.
(icon)
Olga Erhartová
09.10.2017 14:18
Nás ale zajímá jen Neulag, což je zcela určitě Novi Log https://en.wikipedia.org/wiki/Novi_Log nebo http://www.gottscheerland.at/ortsplaene/Neulag.pdf - šlo o čistě německou osadu, kde se ještě před válkou vyskytovalo jméno Hoge http://wwwu.aau.at/hleustik/gottschee/orte/neulag/doc/neulag-haeuser01.pdf
http://wwwu.uni-klu.ac.at/hleustik/dbcontrol.php?orderby=Wohnort&sort=asc&start=8700
(icon)
Petra Fialová
09.10.2017 14:23
ano, už jsem to dala dohromady, je to zde: http://www.geopedia.si/Geopedia_en.html?params=L410_F10100976_T973_vF_b4_x493922.90599999995_y65090.705_s14#T973_F1173:40440_x493832_y66195_s14_b4, nicméně to nic nemění na faktu, že další údaje jsou asi nedohledatelné???
(icon)
leleu michel
09.10.2017 13:21 , počet reakcí: 2  (zobrazit/skrýt)

find act

bonjour à tous
could you help me to find the born act of FRANTISEK SOUCEK and KATARINA FORMENKOVA and the dead act of STEPHAN SOUCEK and FRANTISEK or VACLAW FORMANECK thanks i give the traduction of wedding act
thanks cordialement
michel

Le l6janvier 1832 sont mariés à Doksy, après les bans
fiancé : Frantisek Soucek, journalier à Doksy num. 27, 32 ans, ?ls du décédé Stëphàn Soucek,journalier de Dusniky et de la mère Marye née Klimäovâ de Dusniky.
La fiancée : Katefina Formânkovâ, 35 ans, fille du décédé Frantisek Formânek, garçon à Srby et de la mère Mary née Hromadovâ de Doksy num. 20. Les témoins : Jan Slemir a Jiri Hubàë de Doksy. Avec l'accord de l office du domaine du 23.12. (83) sont mariés par Pater Josef Kubiäta, curé
(icon)
Marie Mackerlová
09.10.2017 14:50
and like?
(icon)
Olga Erhartová
09.10.2017 15:14
Bonjour,
je suis bien désolée, mais le livre ou se trouve le bapteme de František Souček n´est pas encore numérisé (de meme pour le déces de son pere) et le bapteme de Kateřina est introuvable dans les livres et de Srby et de Doksy. Je n´ai réussi a trouver ni les actes de déces des Formánek a Srby.
Amicalement
oe
(icon)
Zdenka Lukoszová
09.10.2017 06:24 , počet reakcí: 7  (zobrazit/skrýt)

Prosím o pomoc s přečtením

Dobrý den, prosím můžete mi přečíst 12.1.1841 Josefa Bureše, jeho rodiče a jeho manželku.
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/9457/?strana=53
Děkuji
(icon)
Jaroslav Dobiáš
09.10.2017 07:41
Josef Bureš 42 let výměnkář z Kněžpole, syn Jana Bureše 1/4 níka z Topolné a jeho ženy +Barbory roz. Josef Hoferek 1/4 ník z Topolné J.D.
(icon)
Jaroslav Dobiáš
09.10.2017 07:44
nevěsta Barbora 41 let, vdova po Leonhardu Černém 1/4 ník Mistřice, dc. +Jan Roháč? sedlák z Kokor a +Anny dc. Frant. Daníčka domk. z Kokor. J.D.
(icon)
Zdenka Lukoszová
09.10.2017 08:06
Moc děkuji
(icon)
František Holý
09.10.2017 07:44
Josef Bureš výměnkář a vdovec v Kněžpoli,syn po+Janu B.1/4níku z Topolan a+Barboře roz+ Josef Hoferek 1/4ník Topolany, 42r--Barbora vdova po+Leonhardovi Černém 1/4lán Mistřice a dcera+ Jana Roháče sedláka v Kokorech a+Anny roz Frant. Daniček domkář v Kokorech,41l
(icon)
Zdenka Lukoszová
09.10.2017 08:06
Moc děkuji
(icon)
miroslav šálek
09.10.2017 07:52
Jos. B. vdovec 42 r. výměnkář v Kněžpoli, syn po Jan B. 1/4 v Topolné a zemř. Barbara dc. + Jos. Hoferek 1/4 v Top., Barbara vdova po Leonard Černý 1/4 v Místřicích , dcera zemř. Jan Roháč sedlák Z Kokor a + Anny dcery + Franc Daníček domkář z Kokor, svěd. Jiří Šimek 1/2 l. v Mistř., Jos. Mikoška 1/4 v Top.
(icon)
Zdenka Lukoszová
09.10.2017 08:06
Moc děkuji
(icon)
Zdeňka Mahdalová
08.10.2017 23:35 , počet reakcí: 5  (zobrazit/skrýt)

Prosím o přečtení

Prosím o přečtení
na co zemřela 6.3.1810 Kateřina manž. Fabiana Doliny sedláka Bojkovice č. 253
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/9483/?strana=365.
Děkuji
(icon)
miroslav šálek
08.10.2017 23:42
32 roků, palčivá horečka (hitzige Fieber); tyfus byl i Nervenfieber
(icon)
Zdeňka Mahdalová
08.10.2017 23:46
Děkuji
(icon)
Petra Fialová
09.10.2017 09:30
hitzige Fieber je tyfus
(icon)
Marie Mackerlová
09.10.2017 10:06
ano, tyfus, palčivá horečka je to možná podle překladače, ale označovali tím tyfus, podobně jako hlavnička apod.
(icon)
Zdeňka Mahdalová
09.10.2017 19:12
Děkuji
(icon)
Zdeňka Mahdalová
08.10.2017 22:56 , počet reakcí: 2  (zobrazit/skrýt)

Prosím o přečtení

Prosím o přečtení.
Úmrtí 19.1.1817 Bojkovice 239 Barbara Jahutková na co zemřela:
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/9483/?strana=380
Děkuji
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 23:20
křeče, bolesti
(icon)
Zdeňka Mahdalová
08.10.2017 23:21
Děkuji
(icon)
Zdeňka Bartošová
08.10.2017 22:56 , počet reakcí: 2  (zobrazit/skrýt)

prosím o přečtení

Dobrý večer,prosím o přečtení data N Martina Bartoše č.d.29 a vše o rodičích,děkuji mnohokrát.Bartošová Zdena
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/9575/?strana=42
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 23:22
6.12.1810 Martin - Jakub Bartoš čtvrtník a Anna roz. Jakub Hanák čtvrtník zde.
(icon)
miroslav šálek
08.10.2017 23:36
6. 12. * v č. 29 Martin, Jakub Bartoš 1/4 a Anna r. Jakub Hanák 1/4 zde
21. 9. * v č. 29 dvojčata Justina a Marina, o. Jakub Hanák výměnkář a Marina r. Martin Stopka domkář ze Slavkova (asi u Uh. Brodu?)
(icon)
Monika Maule
08.10.2017 21:55 , počet reakcí: 2  (zobrazit/skrýt)

prosím o přečtení obce ženicha

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/7026/?strana=67 u prvních dvou zápisů (ženiši jsou bratři)
mohla by to být Litohoř?
Předem moc děkuji
(icon)
Helena Chválová
08.10.2017 22:35
je to Litohoř (Littohorn)
Kašpar - http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/6334/?strana=6
Mathias - http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/6539/?strana=36
(icon)
Monika Maule
09.10.2017 15:23
Děkuji moc, už jsem je oba našla a až teď koukám, že jste mi tu dala odkazy :-)
(icon)
Dagmar Beránková
08.10.2017 21:37 , počet reakcí: 1  (zobrazit/skrýt)

Prosím o o potvrzení popř. doplnění

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/5536/?strana=58


Jedná se o první pložku v pravo.

Myslím si že se jedná o svatbu Matouše Dvořáka syna Josefa D. domkaře a Kateřiny roz. Antonín Zapletal (Nalá Raková) a Antonie r. Zapletalová dcera Josefa Z. a Anny r. Chytilové (Polom)

+

narození Antonie Zapletalové - dcera Jsefa Z a Anny r. Tomáš Chytil Polom
3.zápis v pravo nahoře

Děkuji D.

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/5531/?strana=85
(icon)
miroslav šálek
08.10.2017 22:08
..syna J. D. v Malé R a j. manž. Kateř. r. Anton Zapletal obec. pastýř v M. R.
(icon)
Stanislav Bednář
08.10.2017 21:02 , počet reakcí: 1  (zobrazit/skrýt)

Příčina úmrtí.

Prosím o přečtení příčiny úmrtí Pavla Strýčka, čtvrtláníka z Ivanovic.
Vlevo, 5. zápis odspodu.
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/1393/?strana=176
Děkuji.
St. Bednář
(icon)
miroslav šálek
08.10.2017 21:22
špatně čitelné v ohybu stránky, vidím - podle soudní komise? 23. May ... henken...Stick?, asi se pověsil, zemřel udušením?
(icon)
Dagmar Beránková
08.10.2017 20:36 , počet reakcí: 1  (zobrazit/skrýt)

Prosím o překlad

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/5532/?strana=53

Poslední zápis v pravo.

Narození Františky - otec by měl být Josef Janeček a matka Eleonora r. Zajíčková
Předem veliké díky D.
(icon)
miroslav šálek
08.10.2017 20:45
Jos. J. domkář, Eleonora dc. po + Pavel Zajíček dom. z Hačky a po + Anna roz. Studený z Rakůvky, km. Fr. Studený sedlák z R. a Mariana žena Antona Zajíček výměn. Hačky
(icon)
Dagmar Beránková
08.10.2017 19:20 , počet reakcí: 10  (zobrazit/skrýt)

Prosím o překlad

jedná se o druhý zápis odspodu narození Josefa, otec by mohl být Matouš Dvořák

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/5533/?strana=66

a narození
Antonie - otec František Zapletal a matka ELeonora r. Muzikant

první zápis

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/5533/?strana=61

Předem velice děkuji D.
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 19:23
Josef - M.D. domkař Rakůvka, syn Josefa D. domkaře zde a matky Kateřiny roz. Antonín Zapletal ?? z Rakůvky. Antonína, dcera Josefa Zapletala čtvrtníka z Polomí a matky Anny roz. Tomáš Chytil čtvrtník Polomí.
Antonína - F.Z. domkař z Rakůvky syn Antonína Z. chalupníka a ?? a manželky Mariany roz. Karel Švec, zahradník z Haček. Eleonora, dcera Fabiana Muzikanta domkař z Rakůvky a manželky Mariany roz. Spáčil z Hvozdu
(icon)
Dagmar Beránková
08.10.2017 19:24
Něco více o jeho rodičích?
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 19:25
Vydržte, hledám a píši.
(icon)
Dagmar Beránková
08.10.2017 19:28
Omlouvám se a velice děkuji. Jsem vděčná za každou informaci.
(icon)
Olga Erhartová
08.10.2017 19:58
Antonín Zapletal, obecní pastýř ...+Fabiana Muzikanta
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 20:16
... po F.M. :-)
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 19:56
A teď můžete reklamovat. :-)
(icon)
Dagmar Beránková
08.10.2017 20:28
vše suoer. Děkuji všem za pomoc. Reklamovat nic určitě nebudu :-D
(icon)
miroslav šálek
08.10.2017 20:01
1. *Josef, o. Matouš D. domkář v Malé Rakau syn Jos. D. tamtéž a matky Kateř. roz. Anton Zapletal obecní pastýř v M. Rakau, m. Antonína dc. Jos. Zapletal 1/4 v Polom 12, a matky Anna roz. Tomáš Chytil 1/4 v Polom, km. Jos. Zapletal svob. syn Jos. Z. 1/4lán. v Polom, Antonína Dvořák manželka Josefa domkářev M. R.
2. Eleonora dc. po Fab. Muz. ... km. Izydor Muzikant sedlák a Tereza M. j. žena
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 20:10
Tak toho jsem nedohledal Gemeindhirter - obecní pasák, ale Malá Rakau = Rakůvka a Polom = Polomí
(icon)
Zdenka Lukoszová
08.10.2017 18:56 , počet reakcí: 2  (zobrazit/skrýt)

Prosím o přečtení

Dobrý večer, prosím o přečtení sloupce matky Jana Bureše
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/9451/?strana=277
Děkuji za pomoc
(icon)
Zdeněk Bortl
08.10.2017 18:59
Františka, dcera Josefa Obdržálka domkař z Topolné a Barbory roz. František Dvořák domkař z Topolné
(icon)
Zdenka Lukoszová
08.10.2017 19:52
Děkuji za pomoc